El almanaque de mi padre

El almanaque de mi padre Al morir su padre al que hac a a os que no ve a Youichi asiste a su funeral con cierta sensaci n de alejamiento emocional Su padre es para l un virtual desconocido por el que nunca ha sentido demas

  • Title: El almanaque de mi padre
  • Author: Jirō Taniguchi Geni Bigas Yayoi Kagoshima
  • ISBN: 9788467465549
  • Page: 263
  • Format: Hardcover
  • Al morir su padre, al que hac a a os que no ve a, Youichi asiste a su funeral con cierta sensaci n de alejamiento emocional Su padre es para l un virtual desconocido, por el que nunca ha sentido demasiado afecto y al que ha llegado a considerar como un ser mediocre y oscuro A trav s de recuerdos borrosos, de comentarios de allegados de su padre y de fotograf as, el protAl morir su padre, al que hac a a os que no ve a, Youichi asiste a su funeral con cierta sensaci n de alejamiento emocional Su padre es para l un virtual desconocido, por el que nunca ha sentido demasiado afecto y al que ha llegado a considerar como un ser mediocre y oscuro A trav s de recuerdos borrosos, de comentarios de allegados de su padre y de fotograf as, el protagonista ir recomponiendo una imagen m s compleja de su padre a la vez que arrojando nueva luz sobre su relaci n con l y con su madre.

    • Unlimited [Romance Book] ☆ El almanaque de mi padre - by Jirō Taniguchi Geni Bigas Yayoi Kagoshima ↠
      263 Jirō Taniguchi Geni Bigas Yayoi Kagoshima
    • thumbnail Title: Unlimited [Romance Book] ☆ El almanaque de mi padre - by Jirō Taniguchi Geni Bigas Yayoi Kagoshima ↠
      Posted by:Jirō Taniguchi Geni Bigas Yayoi Kagoshima
      Published :2019-04-19T00:03:55+00:00

    2 thoughts on “El almanaque de mi padre

    1. Name in native language Zodiac Leo He began to work as assistant of the late mangaka Kyota Ishikawa.He made his manga debut in 1970 with Kareta Heya A Desiccated Summer , published in the magazine Young Comic.From 1976 to 1979, he created several hard boiled comics with the scenarist Natsuo Sekigawa, such as City Without Defense, The Wind of the West is White and Lindo 3.From 1984 to 1991, Tanigushi and Natsuo Sekigawa produced the trilogy Bocchan No Jidai.In the 1990s, he came up with several albums, among which Aruku Hito , Chichi no koyomi The Almanac of My Father , and Keyaki no ki.In 2001, he created the Icare Icaro series on texts by M bius.Jir Taniguchi gained several prizes for his work Among others, the Osamu Tezuka Culture Award 1998 for the trilogy Bocchan No Jidai, the Shogakukan prize with Inu wo Kau, and in 2003, the Alph Art of the best scenario at the Angoul me International Comics Festival France for Harukana Machi E.His work has been translated in many languages.Far from the violent storylines often associated with the manga, Taniguchi has developed a very personal style, adult Along with other writers, like Tsukasa H j , his comics focus on the Japanese society and culture, with a subtle analysis of its customs and habits.

    2. Ao longo de 25 anos o jornal “Público” tem publicado em parceria com inúmeras editoras um conjunto de colecções de Banda Desenhada de qualidade e interesse inquestionável.Como não sou um leitor regular de Banda Desenhada aproveito para adquirir e ler essas edições. O lançamento de uma “colecção inédita e exclusiva de Novela Gráfica” iniciou-se no dia 26/02/2015 (quinta-feira) e ”O Diário do Meu Pai” do japonês Jiro Taniguchi (n. 1947) foi publicado a 30 de Abril de 201 [...]

    3. Anche stavolta Taniguchi non mi delude. Come è nel suo stile, narra una storia assolutamente quotidiana di silenzi e incomprensioni familiari, ma lo fa con un'intensità ammirevole.Il papà del protagonista è morto e lui finalmente, dopo anni di assenza, torna al suo paese natio per il funerale. Qui ritroverà i suoi parenti e le persone che vengono a porgere l'ultimo saluto a suo padre. Gli verrà raccontata la storia della sua infanzia e del suo rapporto col padre visti dall'esterno e tanti [...]

    4. Es un muy buen cómic que con la habitual delicadeza que tienen los japoneses para expresar los sentimientos, explora las relaciones entre padres e hijos. Los niños pequeños no entienden a sus padres y malinterpretan las cosas, el padre que no habla con su hijo ni le demuestra el amor que siente por él. Y así se llega a la situación con la que empieza el cómic, Yoichi el protagonista, lleva muchos años sin ver a su padre y sin deseos de hacerlo. Cuando el padre muere, Yoichi regresa a su [...]

    5. Es ist eine ruhig vor-sich-hin-plätschernde Erzählung, in der ein junger Mann erst durch den Tod seines Vaters, sein Kindheitstrauma, die Trennung seiner Eltern und den Weggang seiner Mutter, verarbeitet. Bei der gemeinsamen Totenwache mit seiner Schwester, seinem Onkel und anderen Familienangehörigen erfährt er endlich die Sicht der anderen auf die Scheidung und folgenden Ereignisse. Nachdem sich erst verständnisvoll und einfühlsam begegnet wird, platzt Yoichis Onkel nach dem Genuss von u [...]

    6. Una historia conmovedora con todas las letras. Una historia que habla de la familia, de los rencores pasados y las equivocaciones que cometemos y que acaban afectando a nuestros seres queridos sin darnos cuenta. Me quito el sombrero ante este maravilloso autor que sabe meternos en la piel de los personajes y hacernos sufrir con ellos. Para mí, la mejor historia que he leído de Taniguchi.

    7. A partir de la muerte del padre el protagonista va recordando episodios de su vida que ponen en claro la relación que tenía con él y el por qué de su marcha a Tokio. Pero gracias a la visión que su tío le da comprende mejor lo que pasó y abre la puerta a una nueva relación con la familia.Historia de eomciones contenidas, de malentendidos que duran toda la vida.

    8. Nachdem ich die Kurzgeschichtensammlung Von der Natur des Menschen von Utsumi/Taniguchi gelesen hatte, war ich neugierig auf die anderen Werke des Künstlers Jirō Taniguchi.In Die Sicht der Dinge geht es um Yoichi, der nach dem Tod des Vaters erstmals wieder in seinen Heimatort Tottori zurückkehrt. Dort wird er warmherzig von seiner Familie empfangen, obwohl er diese seit 15 Jahren nicht mehr besucht hat. Bei der Totenwache erzählen ihm seine Verwandten von ihren Erinnerungen an den Vater - u [...]

    9. Histoire touchante d’un rendez-vous manqué entre un père et son fils. Yoichi retourne dans son village natal lors des funérailles de son père. Au fil de la veillée funèbre, il se remémorera son enfance et les raisons qui l’ont poussé à s’éloigner. Les illustrations aux couleurs pastelle de Jirō Taniguchi sont tout simplement magnifiques.

    10. Mais um mergulho na manga japonesa. Esqueçam os superpoderes, explosões épicas e personagens voadores Este é um maravilhoso livro sobre os afectos que ligam os pais aos filhos. De uma sensibilidade e uma honestidade desconcertantes, esta história fortemente auto-biográfica é feita de olhares cúmplices, palavras que ficam por dizer e todos aqueles pequenos nadas que por vezes nos afastam uns dos outros. Os japoneses e a sua enorme capacidade para nos colocar não no papel de leitores mas [...]

    11. Taniguchi abre la veda con 'El Almanaque de mi padre' de unas obras más costumbristas dentro del manido manga que siempre nos llega. Una revisión del pasado directa y hermosa, donde coexisten poesía y desfragmentación (ambas cosas pueden ser exactamente lo mismo). Donde la huída y el choque entre la familia y el individuo se manifiestan de un modo potente sin llegar a hacer estruendos ni pirotecnia.Un clásico bien contado. Una novela visual que merece la pena.

    12. O passado é um lugar atraiçoado pelas memórias falíveis. Quando um prototípico sarariman regressa à terra natal para o funeral do seu pai, décadas depois de ter partido, confronta-se o conflito entre as suas memórias e aquilo que os seus familiares lhe contam sobre a vida e o carácter de um homem do qual se havia afastado. As pequenas tragédias familiares, tornadas grandes pela forma como tocam os indivíduos, colidem com o conflito entre as pulsões de respeito tradicional pela famíl [...]

    13. Não contem a ninguém, mas li-o de uma assentada numa loja, enquanto esperava pela chegada de um amigo. Comecei sem grandes esperanças de terminar, só para ler as primeiras páginas e ter uma ideia da história. Mas quando dei por mim já estava a meio, e depois no final e deixei-me apaixonar de tal forma por esta novela gráfica que não consegui parar até chegar à última página e encontrar esta citação maravilhosa - e que resume muito bem o espírito deste 'O Diário do Meu Pai'.leitu [...]

    14. Una historia emotiva, muy humana y de las de llorar a base de bien. Me ha gustado mucho, es muy dura en general, pero muy realista. Creo que me he estrenado de lujo con Jirō Taniguchi. Poco más se puede decir sin desvelar nada más allá de la sinopsis, porque la verdad es que es un manga para disfrutar y leer poco a poco y fijándose en los detalles. El dibujo es realista y muy limpio. Toda una maravilla.Un saludo,Carol Rodríguez

    15. Another jewel from Jiro Taniguchi's Japanese life stories where one man rejoices with the past of his dead father. I cherish the many past moments where the protagonists remembers his childhood and the challenging relationship he had with his father and mother. Jiro's ability of picturing the mundane in a magical way is still discernible, but his other stories felt more gripping and emotional.Still a recommendation if you like quiet manga about Japanese families.

    16. El dibujo transmite mucho, el autor es genial me encanta es fantástico me removió mucho, es muy real y transmite mucho sentimientos mi corazón sufrió en muchos momentos, es una delicia, altamente recomendable, pero que sepas que vas a sufrir.

    17. Jiro Taniguchi viajou pelas suas próprias memórias para construir esta bonita novela gráfica, sobre a família e a ingratidão dos filhos para com os seus pais. Um belo traço e uma sólida narrativa fazem deste livro uma experiência de BD inesquecível.

    18. The story is makes you wonder about your behavior, you ask yourself questions as this one "I am missing something ? I am wrong ?"The story of that man is beautiful, and makes you see the world as it is, hard and careless.I recommend ! DefinitelyThis author is amazing. :) just sayin' !

    19. Happiness tears and staring at the book for a few minutes after finishing it. Not many books give us that feeling. Amazing story.

    20. O autor faleceu no passado dia 11/02/2017 quando já estava a ler este livro. Um livro belíssimo feito como muita sensibilidade, controlo de tempos, diálogos e expressões. A história de um filho (Yoishi) que se afastou da família pela figura que o pai representava e ao voltar à terra natal para o seu funeral descobre um retrato mais completo feito pelos familiares e amigos que conviveram com ele. É uma redescoberta e um amargo de sentimentos que lhe deixam sem poder dialogar com o pai, se [...]

    21. Yoichi revient à Tottori, ville de son enfance, pour le décès de son père. C'est l'occasion de refaire connaissance avec les membres de sa famille et son histoire familiale. En effet, Yoichi a quitté Tottori pour l'Université de Tokyo sans jamais revenir passer du temps en famille depuis lors. Le thème premier du livre est "le bonheur d'avoir des racines" et d'y retourner une fois adulte pour y retrouver les traces de son enfance.Le récit est chronologique et basé sur les souvenirs du p [...]

    22. This is a beautifully told story. The graphic novel, or manga, is what elevates this story to something special. There is the story of Yoichi who returns to his hometown for his father's funeral. He has stayed away for 15 years. We find out why during the wake as he himself learns more about the father he distanced himself from. The story takes place during the wake and the funeral, but as the uncle talks and Yoichi himself remembers, the story hops back to the past and all the events that bring [...]

    23. Avant de nous faire voyager dans le passé dans Quartier Lointain, Jirō Taniguchi a publié une autre œuvre sur le même thème avec Le Journal de mon père.A l’occasion de la veillée funéraire de son père, Yoishi retrouve sa famille et va découvrir que cet homme, qu’il croyait acharné au travail et sans intérêt pour ses enfants, était une grande personne, emplie de sagesse et de générosité.Les relations familiales sont donc encore au cœur de cette œuvre mais le maintien du pe [...]

    24. Le Journal de mon père est l'un des premier Taniguchi que j'ai lu mais il m'a fallut du temps avant d'en écrire le commentaire. Son histoire ressemble étrangement à Quartier lointain (écrit quatre ans plus tard, en 1998), mais sans les éléments fantastiques ou surnaturels. On y retrouve toutes ses thématiques fétiches, particulièrement celles de la réminiscence, de la nostalgie et de la vie quotidienne. Le plus surprenant c'est sans doute de découvrir—sous une forme inusité je l'a [...]

    25. Historia un poco triste y sin muchos movimientos pero el final da una lección de vida que experimenté personalmente. Por eso le dí tres estrellas.Quite a sad story and predictable events but the end gives the reader a life lesson that I have already experienced and learned from it. That's why I gave it a three-star rating.Une histoire un peu triste sans grands rebondissements mais la leçon de vie finale, dont j'ai fait moi-même l'expérience, explique ma note de trois étoiles.

    26. Un petit peu en-deçà de Quartier Lointain, Le Journal de mon Père n'en est pas moins bouleversant. S'il ne s'agit pas vraiment d'un récit autobiographique, il n'en est pas moins teinté des souvenirs d'enfance de Tanigutchi, qui a grandi, comme le narrateur, dans la ville provinciale de Tottori. Le propos est universel : au décès de son père, qu'il n'a pas revu depuis des années, un quadragénaire découvre que les liens qui les unissaient étaient plus forts que ce qu'il avait longtemps [...]

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *